Una sana mail bombing per ricordare alle Farmaceutiche che SIAMO CONTRO LA VIVISEZIONE

15.03.2013 14:30

 

Composizione fotografica di e per gentile concessione di Laura Mattei, che ringraziamo di cuore!!!!

Il non farlo, per noi, convinti antivivisezionisti, equivarrebbe a dimenticarci che i nostri amici a quattro zampe  vanno difesi con tutto il cuore!!! Ma...siccome il cuore, avolte, non basta, desideriamo ricordare da questo blog, che siamo con loro e li difendiamo anche con una mail......

.....è poco, è tanto....ma è!!!!!!!! 

E.....anche il solo dirlo,il ribadirlo e il ricordare che tutto potrà finire solo ed esclusivamente quando sarà riconosciuto che la direttiva CEE 2010 sulla parola FARMACO sbaglia clamorosamente quando parla solo di  sperimentazione animale perchè- come dimostrato da grandi scienziati - non soltanto è inutile in quanto non veritiera ......ma crudele ed inefficace....con l'unica utilità ed il solo scopo di favorire i soliti, che da anni lucrano sull'intera catena e non lascia alcuno spazio ad alcuna alternativa!!!!!

Proponiamo un testo base,così come proposto anche in Face Book da Laura Mattei::

OGGETTO :
1) Something I really care for
2) We need a change
3) Some advice
4) Urgent solicitation
(Inventatene uno neutro, per favore!)

TESTO:

Dear Sirs/Madams,

the fight against vivisection, (or animal testing, anti-scientific method never validated), is waged both from the point of view of ethics, but also scientific; it is a battle which involves not only the majority of citizens around the world, but also a large part of the scientific community.

Thanks to its pressure, the anti-vivisection movement is embarrassing even the laboratories engaged in animal testing, which have come to say that they would rather avoid it, if they had access to sufficient substitute methods.

Substitute methods that are still few in number, since the validation process that you use is incongruous: validating a method that does not use animals, but cells, tissues, and other substances of the human species, considering the results only if similar to those obtained on animals, this is anti-scientific.

I ask, therefore, that the validation system of substitute tests be reconsidered and changed, so that it becomes really scientific, without any reference to the results obtained through animal testing, (that is with a practice never scientifically validated), and so that pharmaceutical companies no longer have excuses to continue to massacre animals.

We immediately need scientific substitute methods which the institutions make obligatory also immediately; please, be scientific and rapid.

Sincerely,

Nome Cognome
Località



Gentilissimi,

la lotta alla vivisezione, (o sperimentazione animale, metodo anti-scientifico mai validato), è combattuta sia da un punto di vista etico, ma soprattutto scientifico; è una battaglia alla quale partecipa non solo la maggioranza dei cittadini di tutto il mondo, ma anche buona parte della comunità scientifica.

Grazie alle sue pressioni, il movimento anti-vivisezionista sta mettendo in difficoltà anche i laboratori che praticano la sperimentazione animale, i quali sono giunti ad affermare che ne farebbero volentieri a meno, se avessero a disposizione metodi sostitutivi.

Metodi sostitutivi che sono ancora in numero esiguo, in quanto il processo di validazione al quale Voi li sottoponete è incongruo: validare un metodo che non utilizza animali, bensì cellule, tessuti, e altre sostanze della specie umana, considerandone i risultati solo se analoghi a quelli ottenuti sugli animali, è anti-scientifico.

Chiedo, pertanto, che il sistema di validazione dei test sostitutivi sia riconsiderato e cambiato, affinché divenga davvero scientifico, senza che vi siano riferimenti ai risultati ottenuti attraverso i test sugli animali, (ovvero con una pratica mai validata scientificamente), e affinché le ditte farmaceutiche non abbiano più pretesti per continuare a massacrare animali.

Abbiamo bisogno immediato di metodi sostitutivi scientifici, che le Istituzioni rendano obbligatori altrettanto immediatamente: per favore, siate scientifici e rapidi.

Distinti saluti,
________________________________________

2) INVIO AL PRESIDENTE DELLA COMMISSIONE EUROPEA JOSE’ MANUEL BARROSO:
Per favore, riempire il modulo di contatto: Nome, Cognome, Nazione, proprio indirizzo e-mail, Oggetto (sceglierne uno tra quelli già menzionati per l’invio all’ECVAM), copia-incollare la breve presentazione e poi il testo della lettera in inglese già fornito sopra, cliccare “send”. 
Ricordate che dopo aver cliccato “send”, la pagina non da segnale di recepimento del messaggio, ma riceverete una e-mail di conferma. Nessun’altra azione Vi sarà richiesta, al riguardo.

MODULO DI CONTATTO:
http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/president/contact/mail/index_en.htm 

PRESENTAZIONE::

Dear President Barroso,
This is to let you know sending the following letter to ECVAM, European Centre for the Validation of Alternative Methods:

AGGIUNGERE LA VERSIONE DELLA LETTERA IN INGLESE
______________________________

GRAZIE PER PARTECIPARE NUMEROSI ALL’INIZIATIVA E CONDIVIDERE DIFFUSAMENTE!

E...grazie se condividerete questo articolo.....i

Mauro Munari